nata_racoon: (рабочий момент)
[personal profile] nata_racoon
 Вычитала, пригладила, сохранила и отослала. Выжата, как лимон. Вдобавок у меня все еще отходняк после отбытия семейства на юга, так что пустота просто обжигающая. Даже почитать что-нибудь хорошее сил нет. Прямо хоть на Гарри Поттера иди, но я пару серий пропустила, а наверстывать вот прямо сейчас неохота.

(no subject)

Date: 2011-08-01 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] chert999.livejournal.com
у меня такое ощущение опустошенности бывало обычно после каждой книги Гибсона, которую я сверял, чистил, полировал и переписывал чуть ли не неделю подряд, почти не выходя из дома и отвлекаясь от компа только на поесть-поспать-посрать-покурить... но такие страдания закончились уже аж 14 лет назад, ибо сайты да порталы такого энтузазизма от меня уже не требовали...)))

(no subject)

Date: 2011-08-01 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] nata-racoon.livejournal.com
Неделя? Ну ты монстр :)
У меня на сложную книгу уходит не меньше 30 десятичасовых рабочих дней. То есть почти столько же, сколько на перевод. Больше десяти часов подряд работать не могу, отключается мозг.

(no subject)

Date: 2011-08-01 09:29 am (UTC)
From: [identity profile] chert999.livejournal.com
Ну, может, две-три недели, я уже плохо помню. Но всяко меньше месяца на книгу, это точно. И работал я с ними запойно, часов по 16. Причем последний раз такое у меня было именно с романами Гибсона - от прочих переводов я потихоньку к тому времени избавился, а "Время учеников" и, тем более, рОманы русских авторов таких подвигов от меня не требовали - ни сверять с оригиналом, ни переписывать целыми кусками их, слава богу, было не нужно... да и чревато - некоторые пысьменники могли бы и побить за такую редактуру...)))) Проще было отказать...
Page generated Feb. 27th, 2026 01:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios